-とも = ambos
さっそく = em seguida, imediatamente
しゅっぱつ = partida
れきし = história
しごと = serviço
まかせる = encarregar, deixar para
ざんねん = lamentável, pena
まったく = totalmente, realmente
かりる = tomar emprestado
かす = emprestar
~て おく = deixar algo preparado de antemão
むだ = desperdício, inútil
だから = por isso, então







Nenhum comentário:
Postar um comentário